Американська модель Кармен Делль’Орефіче народилася у дуже далекому 1931 році. В 15 років вона почала працювати моделлю. А зараз спокійно живе собі на пенсії? А ось і ні! Вірно усе, крім останнього пункту, тому що 90-річна Кармен і зараз є діючою моделлю!
А у дитинстві вона була гидким каченям. «Хлопчики не виносили мене», – говорить сама Делль’Орефіче. До того ж, з подачі мами – балерини, Кармен могла і зовсім пролетіти повз модельну індустрію, але цього, на щастя для всіх, не сталося.
Неймовірно довга і яскрава кар’єра цієї леді стала приводом занести Кармен Делль’Орефіче у Книгу рекордів Гіннесса. Пропонуємо вам поглянути на її знімки, починаючи з 40-х років минулого сторіччя та закінчуючи нашою ерою.
Кармен Делль’Орефіче, яка народилася у 1931 році, все ще має статус діючої моделі
Кар’єру моделі вона почала ще у 1946 році у віці 15 років
Уже у 1947 році її фото потрапило на обкладинку журналу «Vogue». Вона стала однією з наймолодших моделей в історії журналу
Нескладно порахувати, що її кар’єра триває вже понад 70 років
І згадка її віку не є нечемністю, адже це одна з найдивовижніших та прекрасних частин історії
Кармен занесена у Книгу рекордів Гіннесса як «подіумна модель з найдовшою кар’єрою»
Кармен Делль’Орефіче на фотосесії Vogue 1955 року
Кармен також була музою Сальвадора Далі, у чому зізнався сам художник
На відміну від своїх колег, з віком Кармен не стала приховувати свої недоліки, навіть навпаки
Вона повністю вибілила волосся, замість того щоб фарбувати сивину. Цей відтінок волосся став її фірмовим
Зріст моделі – 180 сантиметрів
За свою тривалу кар’єру Кармен встигла попрацювати майже з усіма модними агенціями світу
І всі відзначали її небачену фотогенічність
Секрет її невичерпної краси, за словами Кармен, складається з простих речей
Вона навіть написала про це книгу. Сон та дієти, бо «необхідні лише дисципліна та розуміння своєї генетики». Активний спосіб життя, зокрема плавання: “якщо не відчуваю себе добре фізично, мій мозок розвалюється”. Та, звичайно, пластика: “якщо у вас осипається стеля у вітальні, хіба ви не станете її лагодити?”
Літературний переклад – Маруся Фріман