Всього 20 хвилин і ніжний карамельний десерт — готовий! Ось перелік продуктів

97

У дитинстві цей десерт мені часто готувала мама. Але виявляється, ця страва традиційної англійської кухні, яка завоювала чимало жіночих сердець! Вона проста в приготуванні, не вимагає ніяких спеціальних умінь, а задоволення гарантоване! Спробуйте, вам обов’язково сподобається!

фото tvcook.ru

Вам знадобиться:

  • молоко (незбиране) — 500 мл
  • цукор — 250 гр
  • ванільний цукор — 5 гр
  • яйця — 5 шт
  • лимон — 1 шт

Процес приготування

фото kurs.com.ua

1. Насамперед зваримо карамель. Беремо літрову каструльку, ставимо її на повільний вогонь, вичавлюємо 3 ч. л лимонного соку. Якщо остудити звичайну карамель, то вона швидко затвердіє, а ось кислота не дасть цьому відбутися — карамель буде тягнутися, а нам якраз це і потрібно.

2. Додаємо до соку лимона цукор (4 ст. л. з гіркою) і залишаємо нудиться в сотейнику 5-7 хвилин, поки вміст не стане карамельного кольору.

3. В іншу невелику місткість наливаємо молоко (1,5 склянки), насипаємо цукор (0,5 склянки) і 5 гр ванільного цукру (0,5 ч.л.) і трішечки підігріваємо.

4. Окремо беремо 5 яєць і розбиваємо їх в миску, додаємо туди молоко, що залишилося, віночком перемішуємо. Під час помішування цієї маси, невеликим тонким струменем вливаємо тепле молоко з цукром. Беремо міксер і збиваємо вміст до густої консистенції.

5. У підготовлену форму для десерту виливаємо на дно карамель, а зверху додаємо молочну суміш. Ми будемо запікати десерт на водяній бані в духовці.

6. Візьмемо деко з високими бортиками, наллємо туди теплу воду, поставимо зверху нашу форму з десертом і відправимо запікатися в духовку при температурі 160-170 градусів на годину. 

Якщо пудинг став світло-коричневого кольору — він готовий. Для того, щоб його можна було легко витягти з форми, потрібно щоб він остигав хвилин 30.

фото i.ytimg.com

Щоб легко дістати наш десерт, потрібно в каструльку налити окропу, і в неї поставити на 1 хвилину форму. Накриваємо тарілочкою форму, перевертаємо і вуаля — смачного!


Джерело

Літературний переклад — Маруся Фріман

Поділіться коментарем